Loading...

1979/11/21

[原曲] 世迷い言 (日)

日文拼音:よまいごと
中文譯名:惑世語
作曲:中島みゆき
作詞:阿久悠
編曲:あかのたちお(1)、戸塚修(2)

■ 收錄作品

#發售日收錄作品類別Ver.商品編號
1.1978.10.05世迷い言/翔べないわ(日吉ミミ)單曲(1)SV-6479
2.1979.11.21おかえりなさい專輯(2)YCCW-00009

■ 相關資訊

  1. 原是寫給日吉ミミ的歌曲,因作為TBS日劇「ムー一族」(1978~1979年播出)的劇中插曲而紅極一時。
  2. 本曲是中島美雪的作品中,少數由他人作詞的歌曲,作詞者是日本著名作家兼詞人阿久悠。
  3. 「世迷い言」在日文中指自言自語的牢騷話、抱怨、瘋話、無意義的空言等,中文並無相對應的詞語。
  4. 歌詞中的「ヨノナカバカナノヨ」採用回文修辭,無論正讀或倒讀皆可讀通,中文類似的例子有「上海自來水來自海上」。該句意為「世間愚不可及」,台版唱片曾翻譯為「俗世真世俗」。

沒有留言:

張貼留言