日本某公司的「一口杯」清酒,2月14日起將會在日本推出中島美雪限定版的一口杯大吟釀,限定版的酒標會印上中島美雪六首歌的歌詞,讓消費者在飲酒時,也能夠享受到美雪歌曲的餘韻。被印上酒標的六首歌曲分別是「地上の星」、「悪女」、「ファイト!」、「命の別名」、「時代」、「糸」。
雖然台灣也有進口「一口杯」,便利商店和大賣場都可以買得到,不過這次的限定版台灣應該不會引進啦!
這不是第一次中島美雪和酒類產品有關連,她曾經拍過「一口杯」和其他啤酒品牌的廣告,她在1996年推出的精選集也叫做「大吟醸」,銷量很好,曾經賣到排行榜第一位。
The "One Cup" sake, one alcohol product in Japan, will release the limited Miyuki Nakajima's version on February 14th. Six song lyrics written by Nakajima will be printed on the label of the product. The buyers are able to enjoy the beauty of lyrics while drinking the wine. The songs printed on the label are " Earthly stars / 地上の星", "Bad girl / 悪女", "Fight! / ファイト!", "Another name for life / 命の別名", "Time goes around / 時代" and "Threads / 糸".
Although the "One Cup" sake is available in Taiwan, the special Miyuki's version is limited to Japan, I think.
This is not the 1st time for Nakajima to be related to an alcohol product. She used to film Ads for "One Cup" sake or other beer brands. In addition, her compilation album released in 1996 is also titled as "Daiginjo", which means one Japanese wine. The album used to top the chart.
消息來源 / Source:
沒有留言:
張貼留言